Nov 02

Contestación a una llamada del departamento de comunicación al Gobierno de España

El pasado 27 de octubre de 2017, el departamento de comunicación de la Asociación para la Defensa del Castellano, hizo una llamada a Moncloa para expresar nuestra indignación ante las últimas declaraciones del ministro Íñigo Méndez de Vigo. A nuestro juicio la pusilanimidad del gobierno ante los continuos ataques que los derechos de los castellanohablantes sufrimos en esta y en otras autonomías es intolerable.

Hoy hemos recibido la respuesta que ahora ponemos en vuestro conocimiento:

Estimado Sr:

Nos ponemos de nuevo en contacto con usted en respuesta a su llamada telefónica, en la que amplía al Presidente del Gobierno a través de este Departamento sus inquietudes en materia educativa a tenor de la aplicación del Decreto 9/2017, de 27 de enero del Consell.

Continuar leyendo

Oct 30

El arraigo del castellano en la Hoya de Buñol

Desde principios del siglo XIX el nacionalismo alemán asoció de forma muy estrecha la nación al idioma materno, convertido en el alma mater de la primera. Tal planteamiento negaba buena parte de la tradición política europea, en la que bajo un mismo monarca se encontraban reinos con leyes e idiomas distintos, que coexistían sin mayores problemas.

Compartir el mismo idioma no se traducía en un Estado unificado y sin fisuras, como prueba la fragmentación política auténtica del Sacro Imperio Romano Germánico, punto de arranque de las contemporáneas Alemania y Austria. La Confederación Helvética aún preserva la antigua idea de deslindar cohesión estatal de uniformidad idiomática. Continuar leyendo

Oct 24

Fernando Savater

En el año 2008 el filósofo e impulsor del Manifiesto por la Lengua Común, Fernando Savater, ya advertía que: “las lenguas tienen dos grandes enemigos, los que las imponen y los que las prohíben”.

No podemos entender como hoy algunos pueden considerar justo lo que siempre han tenido por injusto: la imposición de una lengua.

Oct 14

Nuestro idioma castellano

El idioma castellano o español, junto con el valenciano, es el de muchas de las personas que han nacido o viven en la Comunidad Valenciana, un idioma que comparten con el resto de los españoles y con los ciudadanos de muchos países del mundo. En la Era de la Globalización el castellano es, por tanto, un poderoso instrumento de comunicación y cultura del que no se puede prescindir.

En castellano se expresaron y escribieron sus obras, autores valencianos como Guillem de Castro, Jorge Juan, José Sempere y Guarinos, Antonio José Cavanilles, Vicente Blasco Ibáñez, Gabriel Miró, José Martínez Ruiz Azorín, Francisco Figueras Pacheco o Rafael Altamira, entre otros. El castellano no es un idioma extranjero entre nosotros. Continuar leyendo

Sep 09

Las lenguas regionales no se llaman español.

Fácil respuesta: el español es el idioma que se habla en toda España (el que no quiera, puede no hablarlo), y las lenguas regionales, son lenguas de España. Y como español, internacionalmente se conoce al propio español que hablan 500 millones de personas, no a las lenguas regionales españolas. Semánticamente, el español es un idioma, no varios (matemáticamente es imposible). El español es una lengua común. Las regionales son lenguas parciales, tales como bable, gallego, silbo, valenciano, catalán, vasco, aranés, balear, montañés, leonés, castúo, galaico-extremeño, altoaragonés, murciano y caló, 15 en total. El tener una lengua común tiene la ventaja de poder entenderse entre todos sin tener que estudiar las 15 restantes, lo cual es utópico.

Ago 01

Si el alumno escoge la asignatura de valenciano en el Instituto, no tendrá opción a elegir clases en español en la Universidad de Valencia

Uno de los motivos por los que nuestros hijos no deben escoger la asignatura de valenciano (catalán) en el bachillerato es porque si lo hacen, cuando lleguen a la universidad de Valencia, no podrán elegir su traslado a clases en español, como bien refiere esta normativa de la degenerada y venida a menos, Universidad Literaria de Valencia.

  “Mediante solicitud presentada por escrito, únicamente para solicitudes de cambio de grupo para motivo justificado, (trabajo, motivos lingüisticos, otros motivos), de acuerdo con la convocatoria que se publicará en septiembre.

Continuar leyendo

May 25

Entrevista en CesarVidal.com a DDC

La entrevista a Defensa del castellano empieza en el minuto 29:30. Nos entrevista, Mª Jesús Alfaya y puede ser escuchada haciendo clic sobre el enlace siguiente:

May 25

EXENCIÓN DE VALENCIANO

Mar 18

¿Quién decide la lengua del centro en los colegios públicos valencianos?

Mientras en un colegio público el plan lingüístico recaerá sobre el profesorado, en uno concertado decide únicamente el titular. Sobre este punto puede consultarse el artículo siguiente de “El Mundo” del día 19/02/2017 donde se puede leer una explicación muy clara.

Feb 29

Uso y enseñanza del valenciano (Exención del valenciano).

La Ley Orgánica 5/1982, de 1 de julio, artículo 7.º establece que la materia lingüística es objeto de regulación y dice:

  1. Los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma son el valenciano y el castellano. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos.
  2. La Generalitat Valenciana garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas y adoptará medidas necesarias para asegurar su conocimiento.

La LEY 4/1983, de 23 de noviembre, de uso y enseñanza del valenciano, PREÁMBULO, VII establece que la regulación del uso del valenciano se trata de una perspectiva de equiparación lingüística y recuperación del valenciano.

Continuar leyendo